Kor'any amin' ny teny malagasy
Ny Kor'any amin' ny teny malagasy dia dikan-tenin' ny soratra masin' ny silamo (ny Kor'any) amin' ny teny malagasy. Tamin' ny nahatongavan' ny fivavahana silamo teto Madagasikara ka hatramin' izao dia tsy maintsy nisy ny fanazavana ny vontoaton' ny Kor'any sy ny fandikana ny toko na ny andininy sasany amin' ny teny malagasy. Tsy ny Kor'any manontolo anefa no nadika toy izany. Ny fandikan-teny tamin' ny fiandohan' ny taonjato faha-21 no fantatry ny besinimaro nefa efa nisy ny fandikan-teny ny Kor'any tany amin' ny taompolo 1980 na talohan' izay aza, izay matetika fandikan-teny ampahany.
Fandikan-teny ampahany
hanovaFandikan-tenin' i Hadjy Sulaiman Andriantomanga
hanovaNanao fandikan-teny ny Kor'any amin' ny ampahany i Hadjy Sulaiman Andriantomanga, tokony tamin' ny taona 1968n tao amin' ny Fikambanana Koltoraly ny Malagasy Silamo tao Antananarivo. Ny fizaràna (juz') faha-30 farany mitondra ny lohateny hoe ‘Amma, midika hoe "Ny amin' ny inona" (soràta faha 78, An-Nabaʼ, "Ny Vaovao", hatramin' ny faha-114, An-Nās, "Ny Olombelona") no nanaovany fandikana. Nanampy azy i Cheikh Zakirhousen Nourmamod. Nataony hoe "Ny Kor’any. Laharana faha-30" ny anaran' izany amin' ny teny malagasy izany.
Fandikan-tenin' i Sheik Abousoary Saïd Arsene
hanovaNisy koa ny fandikan-teny ampahany nataon' i Sheik Abousoary Saïd Arsene, dia ny "Al-Fatiha sy Joz Amma ary dikan-teniny amin' ny teny Malagasy", izany hoe ny soràta voalohany (Al-Fatiha "Teny Fanolorana") sy ny fizaràna (juz') faha-30 atao hoe ‘Amma. Ny Islamhouse any Riyadh (Arabia Saodita) no namoaka izany an-tranonkala tamin' ny taona 2007.
Fandikan-tenin' i Rakotoarivony Hajanirina Djaafar
hanovaNanao fandikan-teny ny fizaràna faha-30 koa i Rakotoarivony Hajanirina Djaafar ka nampitondrainy ny lohateny hoe "Ny Kor’any Masina. Ny Fizarana faha 30", tao amin' ny Ligue des diplômés des universités islamiques à Madagascar (LDUIM) tao Antananarivo tamin' ny taona 2010.
Fandikan-tenin' ny Africa Muslims Agency
hanovaNy Africa Muslims Agency, Sampana Madagasikara, koa dia namoaka ny "Ny Koro’any Masina. Andrana amin' ny fandikana ny Koro’any Masina ilay tsy manam-paharoa. Fizarana faha-30" tamin' ny taona 2010.
Fandikan-teny manontolo
hanovaFandikan-tenin' i Ali Loiffa Halim Abdallah
hanovaI Ali Loiffa Halim Abdallah tany Mahajanga dia nanao fandikan-teny ny Kor'any manontolo tamin' ny taompolo 1980, izay nampitondrainy ny lohateny hoe "Ny Koran Masina, sy nampifanatrika ny dikan-teny malagasy sy arabo.
Fandikan-tenin' ny Institut Islamique de Madagascar
hanovaNy Institut Islamique de Madagascar (INISMA) dia namoaka ny fandikan-teniny izay mitondra ny lohateny hoe "Ny Kor’any Masina", tao Antananarivo, tamin' ny taona 2008, izay nahazo fanohanana avy amin' ny World Federation of Khoja Shia Ithna-Asheri Muslim Communities.
Fandikan-tenin' ny Fikambanana Ahmadià eto Madagasikara
hanovaNisy ny fandikan-teny ny Kor'any tamin' ny taona 2008 izay nataon' ny Ahmady eto Madagasikara. Ny ahmadisma dia heverin' ny Mozilmana maro ho tsy sampan' ny finoana silamo fa fivavahana hafa tanteraka na dia mampiasa ny Kor'any sy mitonon-tena ho Mozilmana aza, hany ka tsy ampiasain' ny mpino silamo tsy ahmady ny fandikan-teny nataony.
Ny famoahana ny "Kor'any masina amin' ny teny arabo sy dikany amin' ny teny malagasy" dia notohanan' ny Fikambanana Ahmadiyyah Manerana Izao Tontolo Izao, izay nampitondraina ny lohateny hoe "Ny Kor'any Masina". Ity fikambanana ity dia efa niandraikitra fandikan-teny ny Kor'any amin' ny fiteny maro manarena an' izao tontolo izao. Olona telo no tena nisongadina tamin' ny fandikana ho amin' ny teny malagasy, dia i Ramavonirina Oliva Rahantamalala sy Razafimamonjy Georges Eugène Fanja ary Andriandahy Mahmoudou. Nanampy azy ireo amin' ny famakiana ny lahatsoratra hanaovana fanitsiana alohan' ny hamoahana azy Razafisalama Rija sy i Ata-UI-Quayyum Joomun ary i Ndremita A. Venance. Ny teny malagasy dia eo ankavia fa ny teny arabo kosa no eo ankavanana.
Izao ohatra ny dikan-teny malagasy amin' ny Soràta voalohany Al Fâtihah:
- Amin' ny Anaran' i Allâh, ilay Be Fahasoavana sady Be Indra Fo.
- Dera rehetra anie ho an' i Allâh, Tompon' izao Tontolo izao,
- Ilay Be Fahasoavana sady Be Indra fo,
- Ilay Tompo tokana amin' ny Andro Fitsarana.
- Ianao irery ihany no Tompoinay, Ianao irery ihany koa no hitalahoanay vonjy.
- Tariho amin' ny làlana mahitsy izahay,
- Ilay làlan' ireo izay niaran' ny hatezerana, na ireo izay nania.
Fandikan-teny tamin' ny taona 2020
hanovaTamin' ny taona 2020 dia nisy fandikana ny Kor'any amin' ny teny malagasy. Ity no nalaza tao amin' ny haino aman-jery malagasy ka heverin' ny maro ho ny fandikan-teny voalohany. Araka ny nambaran' i Zacharie Mohammed, filohan' ny fikambanan' ny mpitoriteny mozilmana eto Madagasikara, ny tanjona dia ny mba hahafahan' ny mpiteny malagasy, na mpino na tsy mpino hamaky an' ilay boky ka hahalalany ny finoana silamo.
Niisa 12 ny mpandika teny sy mpanao fanitsiana niandraikitra ny fandikan-teny. I Soeda no namatsy vola izany fandikan-teny izany. Ny tanjon' ny Soeda amin' ilay fanaovana dika teny dia ny hampitomboana ny isan’ ny boky amin’ ny teny malagasy. Anisan' ny manome lanja ny teny malagasy koa ny fandikana ny Kor'any amin' io teny io.
Jereo koa
hanovaRohy ivelany
hanova- Full text of "Holy-Quran-Malagasy - اللغة المدغشقرية الملغاشية في مدغشقر" (dikan-teny nataon' ny Fikambanana Ahmadiyyah Manerana izao tontolo izao)
- Holy-Quran-Malagasy.pdf (dikan-teny nataon' ny Fikambanana Ahmadiyyah Manerana izao tontolo izao)
- "Religion - Le Coran traduit en langue malgache", L'Express de Madagascar, 15 février 2020
- "Holy Quran Malagasy Translation", alagr.com
- "Un nouvel élargissement du corpus littéraire en malgache", journals.openedition.org
- "Un nouvel élargissement du corpus littéraire en malgache", africabib.org