Boky faharoan' ny Makabeo: Fahasamihafan'ny versiona

Contenu supprimé Contenu ajouté
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
Boky ao amin'ny Baiboly
 
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
Rohy
Andalana faha-1:
 
Ny '''Boky faharoan'ny Makabeo''' dia boky ao amin'ny Baiboly jiosy amin'ny teny grika atao hoe [[Septoaginta]] na Septanta. mitantara ny fanoherana nataon'ireo makabeo nefa maneho izany amin'y fomba fijery teolojika kokoa fa tsy ara-tantara io boky io. Kely kokoa noho ny an'ny [[Boky voalohan'ny Makabeo]] ny vanim-potoana resahiny: manomboka amin'ny andro faramparany niainan'i Seleokosy IV ary mifarana amin'ny fandresen'i Jodasy makabeo ny Jenerany Nikanora, dimy ambin'ny folo taona taty aoriana.
 
[[Boky deoterokanonika|Deoterokanonika]] ny boky ao amin'ny [[Baiboly katolika|Baiboly kotolika]] sy ny [[Baiboly ortodoksa]] fa [[Apokrifan'ny Baiboly|apokrifa]] kosa izy ho an'ny Protestanta. Ny Anglikana dia mihevitra an'io boky io ho ilaina nefa tsy mila azy amin'ny fanorenam-pampianarana syna amin'ny fanavotana.
 
Na dia kely kokoa noho ny an'ny boky voalohany aza ny zavatra lazainy momba ny tantaran'ny Jiosy dia loharano ahafantarana ny niantombohan'ny ady teo amin'ny Jodeana sy ny Seleokida io boky io. Ahitana zavatra manakaiky ny lovantsofina araka ireo [[Fariseo]] koa ao, dia ny vavaka ho an'ny maty izay finoana ny tsy feteza-matin'ny fanahin'olombelona sy ny fitsanganan-ko velona.
 
== Fanoratana ny boky ==
Nosoratana avy hatrany tamin'ny teny grika ny Boky faharoan'ny Makabeo, mety ho tao Aleksandria tokony ho tamin'ny taona 124 tal. J.K.
 
Ny mpanoratra ny 2 makabeo2Makabeo dia tsy mitonona anarana sady nanamafy fa tsy nanao afa-tsy namintina asa soratra avy amina boky dimin'i Jasona avy any Kirena -, izay fantatra anarana nefa very. mety ho nosoratana tamin'y taona 100 tal. J.K. sady tokony niafara amin'ny nahafatesan'i Nikanora, sahala amin'ny ao amin'ny 2makabeo2Makabeo. Tsy fantatra izay zavatra mikasika an'i Jasona ao amin'ny boky, nefa ny savaranonando sy ny teny mialoha ary ny tenim-pieritreretana ara-pitondrantena sasany dia mety avy amin'ny mpanoratra tenany.
 
Olona efa miaina amin'ny kolontsaina grika ny mpanoratra satria nanoratra avy hatrany amin'ny teny grika izy fa tsy nandika avy amin'ny teny hebreo tranainy.
 
== Famintinana ==
Ny toko roa voalohany dia ahitana taratasy roa nosoratana ho an'ny Jiosy any Ejipta, izay miantso azy ireo ho any amin'ny Tempoly faharoan'i Jerosalema mba hankalaza ny fetin'ny [[Tetiandro hebreo|Hanoka]] (Hanukka). Avy eo ny mpanoratra manambara fa hamintina asa soratra ara-tantara anatina boky dimin'i Jasona avy any Kirena sady nanomboka ny fitantarany.
 
Indray andro i Simona tsy nifanaraka amin'ny mpisoron-dehiben'i Israely atao hoe Oniasy III, ny amin'ny ogaronomia. Mba hahatonga azy handresy dia nilaza tamin'i Apoloniosy - governoran'i Siria sy an'i Foinikia, izy fa ny fananan'ny Tempoly dia misy harem-be. Rehefa nandre izany ny mpanjaka Seleokosy IV dia naniraka ny minisitrany atao hoe Heliodora mba haka izany harena izany.
 
Nanazava i Oniasy fa ireo vola ireo dia napetraky ny vehivavy mpitondratena sy ny kamboty ary mpanan-karena iray avy amin'ny fianakavianan'ny Tobiada atao hoe Hirkana, sady ireo olona ireo dia tsy azo verezin-tombontsoa.
 
== Jereo koa: ==
* [[Bokin'ny Makabeo]]