Baiboly amin' ny teny malagasy: Fahasamihafan'ny versiona

Contenu supprimé Contenu ajouté
Zithal (dinika | fandraisan'anjara)
k Rohy sy tsipelina
Marika: Hanova araka ny hitan'ny maso Fanovana avy amin'ny finday Fiovana tamin'ny alalan'ny tranonkala finday
Marika: Fanovana avy amin'ny finday Fiovana tamin'ny alalan'ny tranonkala finday
Andalana faha-13:
Amin'izao fiantombohan'ny taonjato faha-21 izao dia maro ny dikan-tenin'ny Baiboly amin'ny teny malagasy izay azo vakina. Ao ireo dikan-teny nataon'ny Protestanta, ao ny nataon'ny Katolika, ao ny dikan-teny iombonana, sns. Samy milaza ny mpandika teny fa avy amin'ny teny fototra, dia ny [[Fiteny hebreo|hebreo]] sy ny [[Fiteny grika|grika]], no niaingany tamin'ny fandikan-teny nataony. Ny fitambaran'ny boky filamatra (na [[kanona]]) ao amin'ny Baiboly kosa dia misy roa, dia ny [[Baiboly protestanta|kanona protestanta]] sy ny [[Baiboly katolika|kanona katolika]].
 
Taty aoriana dia nisy ny fandikan-teny ny Baiboly amin'ny fitenim-paritra malagasy toy ny amin'ny fiteny malagasy antandroy, ny fiteny malagasy masikoro, sns<ref><small>[https://journals.openedition.org/oceanindien/pdf/881 "Plantes de la Bible en malgache et plantes « bibliques » dans la culture malgache"] in Etude océan indien.</small> </ref>.
 
== Baiboly protestanta amin'ny teny malagasy ==