Ova-matoanteny: Fahasamihafan'ny versiona

Contenu supprimé Contenu ajouté
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
Nanitatra
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
Nanitatra
Andalana faha-32:
==== Ova-matoanteny ampiasaina hahazoana fiendrika ====
Ao amin'ny fiteny sasany koa dia ampiasaina miaraka amin'ny [[matoanteny mpanampy]] ny ova-matoanteny lasa mba hahazoana ny [[fiendrika]] anoina mifandraika amin'ny matoanteny amin'ny fiendrika mañano. Ao amin'ny fiteny frantsay dia ampiasaina ny [[Matoanteny mpanampy|matoanteny mpanampy]] ''être'' ampiana ny ova-matoanteny lasa mba hahazoana ny fiendrika anoina. Ao amin'ny fiteny anglisy dia ampiasaina toy izany koa ny [[Matoanteny mpanampy|matoanteny mpanampy]] ''be'' ampiana ny ova-matoanteny lasa mba hahazoana ny fiendrika anoina.
 
=== Ova-matoanteny ao amin'ny fiteny rosiana ===
Ao amin'ny fiteny rosiana dia miavaka tsara ny filazam-potoana sy ny fiendrika raha ny ova-matoanteny no resahina, ka misy ny '''ova-matoanteny ankehitriny manano''' sy ny '''ova-matoanteny ankehitriny anoina''' sy ny '''ova-matoanteny lasa manano''' ary ny '''ova-matoanteny lasa anoina'''. Ankoatr'izany dia mifandrindra amin'ny filaza isa sy ny kilahivavy ny ova-matoanteny rosiana.
 
Ohatra: matoanteny ''чита́ть'' ("mamaky")
 
==== Ova-matoanteny ankehitriny manano ====
 
* ''читающий'' ("mamaky")
 
==== Ova-matoanteny lasa manano ====
 
* ''читавший'' ("namaky")
 
==== Ova-matoanteny ankehitriny anoina ====
 
* ''читаемый'' ("vakina")
 
==== Ova-matoanteny lasa anoina ====
 
* ''прочитанный'' ("novakina") (tsy maintsy [[Fanehoan-javatra mifetra sy tsy mifetra|matoanteny mifetra]]).
 
Ireto misy fehezanteny ohatra;
 
* ''Де́вушка, <u>чита́ющая</u> тут кни́гу, – моя́ сестра́'' ("Ilay zazavavy <u>mamaky</u> an'ity boky ity dia anabaviko") (Ova-matoanteny ankehitriny manano).
* ''Де́вушка, <u>чита́вшая</u> тут кни́гу, забы́ла свой телефо́н'' ("Nanadino ny findainy ilay zazavavy <u>namaky</u> an'ity boky ity") (Ova-matoanteny lasa manano).
 
== Jereo koa: ==