Abidy hebreo: Fahasamihafan'ny versiona

Contenu supprimé Contenu ajouté
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
kAucun résumé des modifications
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
kAucun résumé des modifications
Andalana faha-116:
Zanapeo lava : [aː,] [ɛː], [iː], [ɔː] ary [uː]
 
=== Ny amin’nyamin'ny ''nikkud'' ===
Tsy manana zana-tsoratra ny abidy hebreo. Taty aoriana, mba hahamora ny famakian-teny dia namorona ny atao hoe ''nikkud'' ny manampahaizana jiosy. Teboka tokana na maromaro (hatramin’ny telo) miampy na tsia tsipika kely mandry no ampiasaina ka mety hapetraka eo ambany na eo ambon'ny renisoratra tiana hasiana zanapeo. Natao hanehoana ireo zanapeo folo (dimy fohy sy dimy lava) izy ireo, araka izao (ny renisoratra ''lamed'' (ל) no ohatra hasiana zanapeo eto):
{| class="wikitable"
Andalana faha-270:
Ny tendro satroka (^) dia manamarika ny halavan'ilay zanapeo. Nefa mety tsy ho izany ny fandraisan'ny mpamaky ny ''ô'' izay mety ho vakiny hoe [ɔ] na [ɔː].
 
=== Fanagasiana ny anaran'ny litera hebreo ao amin'ireo Baiboly malagasy ===
Ny Baiboly tsy amin'ny teny hebreo dia ahitana ny anaran'ireo litera ao amin'ny abidy hebreo, ohatra ny ao amin'ny [[Bokin'ny Salamo|Salamo]] faha-119. Ny mpandika tenin'ny [[Baiboly malagasy|Baiboly amin'ny teny malagasy]] dia nanagasy ireo litera ireo nefa samy nanana ny safidiny araka ny fiangonana na ny vondrom-piangonana misy azy avy.