Bokin' i Jôba: Fahasamihafan'ny versiona
Contenu supprimé Contenu ajouté
k Teny hebreo |
k Tsipelina |
||
Andalana faha-3:
== Fiforonan-teny ==
Ny anarana hoe ''Bokin'i Joba'' na ''Joba'' ao amin'ny [[Baiboly malagasy]] dia avy amin'ny teny anglisy hoe ''Book of Job'' na ''Job'' (protestanta) na ny teny frantsay hoe ''Livre de Job'' (katolika) izay samy avy amin'ny teny latina hoe ''Liber Iob''. Atao hoe ''Ιώβ'' / ''Iôb'' io boky io amin'ny teny grika fa ''אִיּוֹב'' / ''Iyov'' (na ''Iyob'') kosa izy amin'ny [[teny hebreo]]. Ny soratra mialoha renifeo miendrika zanapeo izay vakina hoe "i" na "y" (/i/ na /j/) ao amin'ny [[Tanakh|Baiboly hebreo]] sy [[Septoaginta|grika]] ary [[Volgata|latina]] dia nanjary tononina hoe "j" (/dz/) na "z" (/z/) sy soratana hoe "j" ao amin'ny [[Baiboly malagasy]].
== Famintinana ==
[[Sary:Job and his friends.jpg|vignette|''I Joba sy ireo sakaizany,'' nataon'i Ilya Repin'','' taona 1869.|264x264px]]
Ao amin'ity tantara mampalahelo ity dia miampanga an'i Joba teo anatrehan'Andriamanitra i Satana sady nilaza fa i Joba dia tsy hanompo an'Andriamanitra raha niaina tao anaty fahoriana. Noporofoin'Andriamanitra amin'i Satana àry fa i Joba mpanompony dia tsy hiala aminy, na dia ao anaty fahoriana aza. Navelan'
{{Testamenta Taloha}}
Andalana faha-13:
== Fizaràn'ny boky ==
Azo zaraina enina ny bokin'i Joba:
# Teny fampidirana milazalaza ny toetr'i [[Joba]] sy ny fizahan-toetra azy voalohany (Joba 1 - 2);
# Teny irery fitarainana ataon'i Joba noho ny fahoriany (Joba 3);
# Resaka nifanaovany tamin'ireo namany telo lahy (Joba 4 - 27);
|