Baiboly amin' ny teny malagasy: Fahasamihafan'ny versiona

Contenu supprimé Contenu ajouté
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
k Rohy sy tsipelina
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
k Tsipelina
Andalana faha-93:
 
==== Safidy momba ny teny sasany ====
Betsaka kokoa ny isam-pitrangan'ny anarana hoe ''[[Jehovah]]'' ao amin'ny Baibolin'ny Vavolombelon'i Jehovah raha ampitahaina amin'ny isan'io teny io ao amin'ny Baiboly protesatanta satria ankoatry ny fitomboan'io isa io ao amin'ny "Soratra Hebreo sy Aramianina" dia mipoitra im-betsaka ao amin'ny "Soratra Grika Kristianina" koa io anarana io satria nasolo ny sasany amin'ny fitrangan'ny teny hoe ''Tompo'' izay heverin'ny mpandika teny fa tokony ho ''Jehovah'' tamin'ny nanoratana voalohany ny bokin'ireo [[Apostoly roa ambin'ny folo|apostoly]] sy [[evanjelista]] ao.
 
Tsy mampiasa ny teny hoe ''Testamenta Taloha'' sy ''Testamenta Vaovao'' ny VavolobelonVavolombelon'i Jehovah satria "asa soratra iray ihany mantsy ny Baiboly, ary tsy misy lany andro na azo antsoina hoe “taloha” amin'izy io"'','' hoy ny Mpampanonta an'ilay Baiboly.
 
Be mpitsikera ny Baibolin'ny Vavolombelon'i Jehovah noho izy heverin'ny mpitsikera azy fa nanova ny rafitry ny fehezanteny sasany na nandika amin'ny fomba tsy mahazatra ny teny sasany mba hanamarinany ny fivoasany ny Soratra Masina'','' indrindra mba hanesorana ny maha Andriamanitra an'i [[Jesosy]] Kristy ka handisoana ny [[Trinite]].