Baiboly amin' ny teny malagasy: Fahasamihafan'ny versiona

Contenu supprimé Contenu ajouté
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
k Rohy
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
Nanitatra kely
Andalana faha-1:
Ny '''Baiboly malagasy''' dia [[Baiboly]] voasoratra amin'ny [[Fiteny malagasy|teny malagasy]] ampiasain'ny [[Fiangonana ao Madagasikara|fiangonana]] mampiasa ny teny malagasy amin'ny fotoam-pivavahana, indrindra fa ny eto [[Madagasikara]]. Amin'izao fanombohan'ny taonjato fahiraika amby roapolo izao dia maro ny dikantenindikan-tenin'ny Baiboly amin'ny teny malagasy azo vakina sady samy manana ny mampiavaka azy.
[[Sary:Malagasy bible.png|vignette|Baiboly malagasy voalohany]]
 
== Dikan-teny voalohan'ny Baiboly amin'ny teny malagasy ==
Araka ny tantara, dia Rév. David Jones, izay tonga tao [[Antananarivo]] ny 04/10/1820, sy Rév. David Griffiths (15/05/1821) izay samy avy amin'ny London Missionary Society, no nanomboka nandika ny baibolyBaiboly tamin'ny teny malagasy ary ny [[Filazantsara araka an'i Lioka|Filazantsaran'i Lioka]] no nanombohana izany niaraka tamin'ny mpianatr'izy ireo roapolo lahy. Tamin'ny taona 1830 no vita tanteraka ny [[Testamenta Vaovao]] ka dika 3 000 no naparitaka. Mandrak'ankehitriny dia io dikanteny io, izay mety ho nisy fanavaozana ihany taty aoriana, no ampiasain'ireo Fiangonana protestanta dia ny [[Fiangonan'i Jesoa Kristy eto Madagasikara|Fiangonan'i Jesoa Krisy eto Madagasikara]], ny [[Fiangonana Loterana Malagasy]], ny [[Eklesia Episkopaly Malagasy]] ary saika mampiasa io dikanteny io daholo ireo [[Fiangonana zandriny]] izay niorim-paka manerana an'i Madagasikara taty aoriana.
 
== Ny Baiboly amin'ny teny malagasy ==
Amin'izao fiantombohan'ny taonjato fahiraika amby roapolo izao dia maro ny dikantenin'ny Baiboly amin'ny teny malagasy izay azo vakina. Ao ireo dikanteny nataon'ny Protestanta, ao ny nataon'ny Katolika, ao ny dikanteny iombonana, sns. Samy milaza ny mpandika teny fa avy amin'ny teny fototra -, dia ny hebreo sy ny grika -, no niaingany tamin'ny fandikan-teny nataony. Ny fitambaran'ny boky filamatra (na [[kanona]]) ao amin'ny Baiboly kosa dia misy roa, dia ny kanona protestanta sy ny kanona katolika.
 
=== Baiboly protestanta amin'ny teny malagasy ===
Ny Baiboly protestanta amin'ny teny malagasy dia fandikana ny Baiboly ampiasain'ny [[Fiombonan'ny Fiangonana Protestanta eto Madagasikara|fiangonana protestanta malagasy]] sy ireo [[Fiangonana zandriny|fiangonana lazaina hoe zandriny]]. Misy sokajy roa lehibe anefa ireo dikanteny ireo: ireo dikanteny tranainy mbola ampiasaina amin'izao fotoana izao izay ahitana ny anaran'Andriamanitra hoe ''Jehovah'' sy ilay Baiboly tsy ahitana an'io anarana io. Ny anaran'ny Baiboly protestanta dia '''''Ny Baiboly'''''.
 
==== Ny lisitry ny boky ao amin'ny Baiboly protestanta ====
Miavaka amin'ny Baiboly katolika ny Baiboly protestanta amin'ny tsy fahitana ao aminy ireo [[Boky deoterokanonika|boky apokrifadeoterôkanônika]] na deoterôkanônikan<nowiki/>n'ny [[Testamenta Taloha]]. Tsy mampiasa tsindrimpeo io dikanteny protestanta tranainy io raha manoratra ny anaran'olona na anaran-toerana na anaram-boky. Ny anarana mponina dia tsy miafara amin'ny hoe -''nina'' (Ohatra : ''Romana'' na ''Korintiana'' fa tsy ''Rômanina'' na ''Kôrintianina'').
 
Ireto avy ny anaran'ireo boky ao amin'ny Testamenta Taloha: ''Genesisy'', ''Eksodosy'', ''Levitikosy'', ''Nomery'', ''Deoteronomia Josoa, Mpitsara, Rota, Samoela voalohany, Samoela faharoa, Mpanjaka voalohany, Mpanjaka faharoa, Tantara voalohany, Tantara faharoa, Ezra, Joba, Salamo, Ohabolana, Mpitoriteny, Tononkiran'i Solomona, Isaia, Jeremia, Ezekiela, Daniela, Fitomaniana, Hosea, Joela, Amosa, Obadia, Jona, Mika, Nahoma, Habakoka, Zefania, Hagay, Zakaria ''ary ''Malakia''.
Ligne 20 ⟶ 21 :
Ny Baiboly katolika amin'ny teny malagasy dia fandikana ny Baiboly ampiasain'ny [[Eglizy Katolika Apostolika Romana (Madagasikara)|Eglizy Katolika Apôstôlika Romana]] eto Madagasikara. Toy ny Baiboly protestanta dia misy ny Baiboly amin'ny dikan-teny tranainy izay ahitana ny anaran'Andriamanitra hoe ''Iahve'' sy ilay Baiboly tsy ahitana an'io anarana io. Ny anaran'ny Baiboly katolika dia '''''Ny''''' '''''Baiboly Masina'''''.
 
==== Ny lisitry ny boky ao amin'ny Baiboly katolika ====
Miavaka ny Baiboly katolika amin'ny fisian'ireo boky fanampiny atao hoe [[Boky deoterokanonika|deoterôkanônika]] izay ao aminy nefa tsy hita ao amin'ireo Baiboly protestanta sy ao amin'ny Baibolin'ny Vavolombelon'i Jehovah.
 
Ireto avy ny anaran'ny boky ao amin'ny Testamenta Taloha: ''Jenezy'', ''Eksaody'', ''Levitika'', ''Fanisana'', ''Detoronomy'', ''Josoe'', ''Mpitsara'', ''Rota'', ''Samoela voalohany, Samoela faharoa, Mpanjaka voalohany, Mpanjaka faharoa, Tantara voalohany, Tantara faharoa, Esdrasa, Nehemia, Tobia, Jodita, Estera, Makabeo voalohany, Makabeo faharoa, Joba, Salamo, Ohabolana, Mpitoriteny, Tononkira, Fahendrena, Eklesiastika, Izaia, Jeremia, Fitomaniana, Baroka, Ezekiela, Daniely, Osea, Joely, Amosy, Abdiasa, Jonasa, Mikea, Nahoma, Habakòka, Sofonia, Akjea, Zakaria'' ary ''Malakia.''
Ligne 32 ⟶ 34 :
Ny Baibolin'ny [[Vavolombelon'i Jehovah eto Madagasikara|Vavolombelon'i Jehovah]] dia fandikan-teny ny Baiboly manakaiky ny dikan-teny protestanta tranainy raha ny anaran'ny boky tsirairay sy ny anaran'ny olona ary ny anaran'ny tanàna voalaza ao amin'ny Baiboly no jerena. Atao hoe '''''[[Ny Soratra Masina - Fandikan-Tenin'ny Tontolo Vaovao]]''''' ny anaran'io Baiboly io. Notazoniny ny fampiasana ny teny hoe ''Jehovah''. Misy ny andalana tsy azoazon'ireo mihevitra fa nataon'ny mpandika teny izay tsy hahitana intsony ny maha Andriamanitra an'i Jesoa Kristy. Ny anaram-boky milaza anarana mponina miafara amin'ny hoe -''na'' ao amin'ny Baiboly protestanta dia miafara amin'ny -''nina'' ao amin'io Baiboly io (ohatra : ''Romanina'' fa tsy ''Romana''). Ny Testamenta Taloha dia ataony hoe "''Soratra Hebreo sy Aramianina"'' fa ny Testamenta Vaovao kosa "''Soratra Grika Kristianina"''.
 
Nadika avy amin'ny dikanteny anglisy (''New World Translation of the Holy Scriptures'') an'ny Vavolombelon'i Jehovah izay niaingan'ny fandikan-teny amin'ny fiteny hafa rehetra io Baiboly io.
 
==== Ny lisitry ny boky ao amin'ny Baibolin'ny Vavolombelona ====
Ireto avy ny anaran'ny boky ao amin'ny Soratra Hebreo sy Aramianina: ''Genesisy, Eksodosy, Levitikosy, Nomery, Deoteronomia, Josoa, Mpitsara, Rota voalohany, Samoela voalohany, Samoela voalohany, Mpanjaka voalohany, Mpanjaka faharoa, Tantara voalohany, Tantara faharoa, Ezra, Nehemia, Estera, Joba, Salamo, Ohabolana, Mpitoriteny, Tononkiran’i Solomona, Isaia, Jeremia, Fitomaniana, Ezekiela, Daniela, Hosea, Joela, Amosa, Obadia, Jona, Mika, Nahoma, Habakoka, Zefania, Hagay, Zakaria'' ary ''Malakia''.
 
Ligne 41 ⟶ 46 :
 
== Rohy ivelany hamakiana Baiboly ==
* Hamakiana ny baiboly protestanta amin'ny teny malagasy: http://www.baiboly.org
 
* Hamakiana ny baiboly katolika amin'ny teny malagasy: http://baiboly.katolika.org
* Hamakiana ny baibolin'ny Vavolombelon'i Jehovah: https://wol.jw.org/mg/wol/binav/r26/lp-mg/bi12/MG/2008