Bokin' i Baroka: Fahasamihafan'ny versiona
Contenu supprimé Contenu ajouté
kAucun résumé des modifications |
kAucun résumé des modifications |
||
Andalana faha-1:
Ny '''Bokin' i''' '''Baroka''' dia boky ao amin' ny [[Testamenta Taloha]]<nowiki/>n'ny [[Baiboly katôlika]] sy ny [[Baiboly ôrtôdôksa]]. Misy faminaniana navoaka tao [[Babilôna]] ny ao amin' io boky io izay ahitana fahaiza-mandaha-teny. Ahitana fandinihana ny amin' ny [[
Boky [[Boky deoterôkanônika|deoterôkanônika]] ho an' ny [[Katôlisisma|Katôlika]] sy ny [[Kristianisma ôrtôdôksa|Ôrtôdôksa]] ny Bokin' i Baroka sady tsy hita ao amin'ny [[Tanakh]] (Baiboly jiosy) sy ny [[Baiboly prôtestanta]] izay manakilasy azy ho [[Apôkrifan' ny Baiboly|apôkrifa]].
== Ny anaran' ilay boky ==
Ao amin' ny [[Septoajinta]] amin' ny [[teny grika]] ny Bokin' i Baroka dia atao hoe Βαρούχ / ''Baroúkh.''
== Ny fanoratana ilay boky ==
Ny lovantsofina dia manao an' i [[Baroka]] ho nanoratra ny Bokin' i Baroka. Voalaza fa zanak' i Neria izay Israelita tao amin' ny [[fokon' i Jodà]] izy, mpianatra sy mpanoratra sady namana mpanaraka an' i [[Jeremia (mpaminany)|Jeremia]]. Ny anarany amin' ny [[Fiteny hebreo|teny hebreo]] dia ברוך בן נריה / ''Bārūḵ ben Nêrîyāh'' ("Baroka zanak' i Neria"). Ny hoe ''Bārūḵ'' dia midika hoe "voatahy" ary ny hoe ''Nêrîyāh'' dia midika hoe "Jiroko i Yah" (izany hoe i [[Yahweh]])''.'' Atao hoe ''Βαρούχ'' / ''Baroukh'' izy amin'ny [[Fiteny grika|soratra grika]]. Nitory teny i Baroka tokony tamin' ny taona 606 tal. J.K.
Nentina niaraka amin' i [[Jeremia (mpaminany)|Jeremia]] tany Tafnesy any Egipta i Baroka taorian' ny namonoana ny governora
== Fizaràn' ny boky ==
Azo zaraina telo ny Bokin' i Baroka:
=== Fieken-keloka (1.1 -- 3.8) ===
Andalana faha-26:
Fiderana ny Fahendrena (3.9 -- 5.9)
Hafatra ho an' ireo any am-pahababoana (4.5 -- 5.9)
=== Taratasin' i Jeremia (6.1 -- 6.72) ===
Teny nataon' i [[Jeremia (mpaminany)|Jeremia]] hanarabiana ny [[fanompoan-tsampy]]
== Jereo koa ==
|