Fiainan-tsi-hita: Fahasamihafan'ny versiona

Contenu supprimé Contenu ajouté
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
Namafa soratra tsy ilaina
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
kAucun résumé des modifications
Andalana faha-10:
 
== Fiainan-tsy hita ao amin' ny fedrà grika ==
Ao amin'ny [[Hadesy|Hadesi]]<nowiki/>n'ny [[Fedrà|fedràn]]' ny kolontsaina grika sy rômana no itoeran'ny fanahin' ny olona maty ka ny andriamanitra [[Plotô (andriamanitra)|Plotô]] no mpanapaka ao. Ny fiainan-tsy hita na ny fitoeran' ny maty na ny fanjakan' ny maty ao amin' ny [[fedrà]] grika dia atao hoe [[Fanjakan'i Hadesy|''fanjakan'i Hadesy'']] na ''Hadesy''. Toerana any ambanin' ny tany izany izay anjakan' ilay [[Andriamanitra (anarana iombonana)|andriamanitra]] atao hoe ''Hadesy'', ka izany no ilazana izany toerana izany hoe "fanjakan' i Hadesy". Ny Hadesy ao amin' ny fedrà grika dia tsy mitovy amin' ny an' ny fivavahana kristiana. Amin' ny teny grika dia ᾍδης / ''Hádēs'' na Ἅιδης / ''Háidēs'' no iantsoana ny Hadesy. Ny Rômana dia manao amin' ny [[Fiteny latina|teny latina]] ny Hadesy hoe ''Inferni.''
 
== Fiainan-tsy hita ao amin' ny jodaisma ==
Andalana faha-36:
==== Ny teny hoe ''Fitoeran'ny maty'' na ''Afobe'' ao amin'ny Baiboly katôlika amin'ny teny malagasy ====
Ao amin'ny [[Baiboly katolika amin'ny teny malagasy]] edisiona tamin'ny taona 1938 dia tsy teny na andian-teny tokana no andikana izay ataon'ny Protestanta hoe "fiainan-tsi-hita" na "fiainan-tsy hita", fa indraindray "afobe", indraindray "fitoeran'ny maty" ary indraindray "fonenan'ny maty".
 
===== Andalana ahitana ny hoe "afobe": =====
 
* Matio 11.23:"Ary hianao, ry Kafarnaoma, hasandratra hatrany an-danitra va hianao? Hietry hatrany amin' ny '''afobe''' hianao, fa raha tany Sodoma no natao ny fahagagana natao tao aminao, dia mbola ho nitsangan-ko tanàna mandraka androany izy." (''Ny Baiboly Masina'')
Ligne 44 ⟶ 42 :
* Apokalipsa 1.18: "efa maty aho, nefa indro velona mandrakizay mandrakizay, sady manana ny fanalahidin' ny fahafatesana sy ny '''afobe'''." (''Ny Baiboly Masina'')
* Apokalipsa 20.14: "Ary ny fahafatesana sy ny '''afobe''' dia natsipy tany amin' ny farihy afo: - izany no fahafatesana faharoa: ny farihy afo." (''Ny Baiboly Masina'')
 
===== Andalana ahitana ny hoe "fitoeran'ny maty": =====
 
* Lioka 16.23: "Tao amin' ny '''fitoeran' ny maty''', ilay nijaly iny izy, dia niandrandra, ka tazany teny lavitra eny Abrahama sy Lazara teo an-tratrany," (''Ny Baiboly Masina'')
* Asan'ny Apostoly 2.26-27: "Noho izany, ny foko miravoravo, ny lelako mirobiroby, ary ny nofoko hitombina amin' ny fanantenana,fa tsy ho foinao ao amin' ny '''fitoeran' ny maty''' ny aiko, ary tsy hatolotrao hafoy ho tratry ny lò ny Masinao." (''Ny Baiboly Masina'')
* Asan'ny Apostoly 2.31: "dia ny fitsanganan' ny Kristy amin' ny maty izay efa tsinjony mialoha no nilazany fa tsy ho foiny ao amin' ny '''fitoeran' ny maty''' izy, ary ny nofony tsy ho tratry ny lò.." (''Ny Baiboly Masina'')
 
===== Andalana ahitana ny hoe "fonenan'ny maty": =====
 
* Apokalipsa 6.8: "Dia nijery aho, ka indro nisy soavaly hatsatra, ary ilay nitaingina azy dia atao hoe i Fahafatesana, sady nanaraka azy ny '''Fonenan' ny maty'''. Nomena fahefana amin' ny ampahefatry ny tany izy ireo, hamono amin' ny mosary amam-tsabatra, sy amin' ny fahafatesana mbamin' ny biby masiaka ety an-tany." (''Ny Baiboly Masina'')
* Apokalipsa 20.13: "Ny ranomasina namoaka ny maty tao aminy; ny Fahafatesana sy ny '''Fonenan' ny maty''' koa namoaka ny azy, dia samy notsaraina araka ny asany avy izy." (''Ny Baiboly Masina'')
 
==== Jereo koa ====
* [[Seola]] (''Sheol'')
* [[Hadesy]] (''Hadès'')