Jesoa araka ny silamo: Fahasamihafan'ny versiona

Contenu supprimé Contenu ajouté
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
k Sary
Thelezifor (dinika | fandraisan'anjara)
kAucun résumé des modifications
Andalana faha-1:
[[Sary:Virgin Mary and Jesus (old Persian miniature).jpg|vignette|I Maryam sy i Îsâ]]
I '''Jesoa''' dia heverin' ny [[fivavahana silamo]] ho mpaminany sahala amin' ny mpaminany Mohamady. '''''ʿĪsā ibn Maryam''''' (عيسى ابن مريم "Jesoa zanak' i Maria") no anarana iantsoan' ny Miozolmana an' i [[Jesoa]] amin' ny [[Fiteny arabo|teny arabo]]. Mitantara ny [[Kor'any]] ao amin' ny andalana maro ny amin' ny [[fiteraham-birijiny]] an' i Jesoa izay noforonina araka ny didian' Andriamanitra hoe: "Misia"<ref><small>Sorata III, ''Ny fianakavian' i 'Imran'', andininy faha-42: "Tompo, hoy i Maria, ahoana no hananako zanaka lahy? Tsy nisy lehilahy nadia iray aza nanakaiky ahy. Araka izany, hoy ilay anjely, no amoronan' Andriamanitra izay tiany hoforonina. Niteny Izy hoe: Misia, dia misy izany."</small></ref> sady notorontoronin' ny fofonain' Andriamanitra<ref><small>Sorata XXI, Ireo Mpaminany, and. 91: "Natsokanay amin' ilay nitahiry ny maha virjiny azy ny fanahitsika; nataonay famantarana ho an' izao rehetra izao izy miaraka amin' ny zanany lahy".</small></ref>.
 
Ao amin' ny Kor'any, "ny Mesia Jesoa, zanak' i [[Maria (renin'i Jesoa)|Maria]], dia tsy inona fa irak' Andriamanitra, ny Teniny izay nirahiny ho any amin' i Maria, ary fofonaina avy aminy" (Sorata 4.171). Amin' ny maha mpanambara mialoha an' i [[Mohamady]] azy dia nitory ny finoana [[Mônôteisma|andriamanitra tokana]] madio izy, nanatanteraka [[fahagagana]], nanasitrana, [[Fitsanganan-ko velona|nanangan-ko velona ny maty]] ary "mahalala ny zava-miafin' ny fo". I Ibn Arabi dia manome azy ny anaram-boninahitra hoe "tombokasen' ny fahamasinana", "ny vavolombelona lehibe amin' ny alalan' ny fo", fa i Mohamady kosa no "tombokasen' ny mpaminany", "ny vavolombelona lehibe amin' ny alalan' ny lela"<ref name=":0"><small>Marie-Thérèse Urvoy, "Jésus" ''ao amin' ny'' M. Ali Amir-Moezzi (dir.) ''Dictionnaire du Coran'', éd. Robert Laffont, 2007, <abbr>p.</abbr> 440</small></ref>.
 
Ny fanehoana an' i Îsâ ao amin' ny Kor'any dia manome azy koa anjara asa araka [[eskatôlôjia]]<ref><small>Marie-Thérèse Urvoy, "Jésus" ao amin' ny M. Ali Amir-Moezzi (dir.) ''Dictionnaire du Coran'', éd. Robert Laffont, 2007, <abbr>p.</abbr> 439, 441.</small></ref>: ny fiverenany eto an-tany, amin' ny maha MiozolanaMiozolmana azy, no famantarana ny fahataperan' izao tontolo izao sy ny andron' ny [[fitsarana farany]], fa hadita maro no maneho azy ho ny mpiara-dia lehibe amin' i Mahdi, Mpamonjin' ny andro farany.
 
Ahitana filazana efatra mandà efatra momba an' i Îsâ ny ao amin' ny Kor'any, mba tsy hisian' ny ''shirk'' (fampiambananafampikambanana ny tsy tokony hikambana)<ref name=":0" />: sady tsy Andriamanitra, no tsy zanany, no tsy iray amin' ny andriamanitra kamban-telo (triada)<ref><small>"[http://www.maison-islam.com/articles/?p=471 Le Coran dit-il que la Trinité chrétienne est “Père, Mère, Fils” ?"] [[http://archive.wikiwix.com/cache/?url=http%3A%2F%2Fwww.maison-islam.com%2Farticles%2F%3Fp%3D471 tahiry]], ''La Maison de l'islam'', 5 décembre 2008.</small></ref> (ny [[Trinite]] dia heverin' ny Miozolmana ho famantaran' ny fivavahana amin' andriamanitra maro), sady tsy nohomboana tamin' ny hazo fijaliana izy<ref><small>Sorata IV, and 157: " [...] ary noho ny tenin' izy ireo manao hoe: "Novonoinay tokoa i Kristy Jesoa, zanak' i Maria, ilay Irak' i Allah" ... Nefa sady tsy namono no tsy nanombo azy amin' ny hazo fijaliana izy ireo; sandoka izany! Ary ireo niady hevitra ny aminy dia tao amin' ny tsy fahazoana antoka: tsy manana fahalalana azo antoka na iray akory izy ireo, tsy misy afa-tsy anjoanjo no arahiny ary tsy nahafaty azy mihitsy izy ireo."</small></ref> satria tsy mendrika ny mpaminanany lehibe tahaka azy izany<ref name=":0" />.
 
== Jereo koa ==